“Hijinks” is a weird word. I mean, most words are weird, but this one goes above and beyond.
Hijinks are fun, possibly mischievous activities. We use it as a plural noun, except we don’t really know what a “hijink” is, or why we never seem to have just one of them. So what is the freakin’ deal?
ETYMOLOGY ADVENTURE COMMENCE!
“Hijinks” is a variation of “high jinks,” which – around the 1700s – was a drinking game. You’d roll dice, and if you got a bad roll, you either had to do something embarrassing, or drink. (Thanks, Readers Digest!)
That name, in turn, was based on the word “jinks,” meaning playful activities – pretty much the same thing as “hijinks.” (Still plural-only, apparently.) And “jinks” is apparently related to the Old English “cincung,” which – I am told – means “a loud or cackling laughter.”
Another meaning of “jink” – singular this time – is swift or evasive movement. But it’s not clear (to me, at least) whether that has any connection to the meanings above.
Then of course there’s “jinx,” a hex or a curse. Sounds like it might be related, but actually it’s from the Latin “jynx,” or wryneck, a type of woodpecker evidently used in magic.
Which is funny to me, because “Jynx” is the name of a Pokemon, a deliberate misspelling of “jinx,” but more correct than they thought, since “jinx” was spelled with a “y” in the first place. (I do not expect this to be funny to anyone else.)
All that is a long way of saying that “jinx” is probably unrelated to “hijinks,” and I still don’t know why you can’t have just one “hijink,” and thus I’ve completely wasted your time. Have a good day!
I did find it funny.
The jynx thing 😀
Insane minds think alike! 🙂
Hehe yes I suppose!
And I take that as a compliment, of course.
A plural only noun is called a pluralia tantum (oddly enough, Latin for “plural only”). And there are lots of them. Suds is another good one.
Not only that, but “pluralia tantum” is actually the *plural* form of the term that means “plural only”!
Plus, of course, “Jinkies!” 🙂
There’s a motorcycle gang in my writing called The Jinx, and I think I chose the name (or they did) because it’s a singular word that sounds plural, and they are many (plural) but very tightly knit (singular).
And they may have a negative effect on your life.: -)
Haha, that actually makes a lot of sense. (The gang name, I mean.)
As a matter of full disclosure, I started using the name first, then figured out the rest much later. 🙂
Enjoyed this immensely – enough to comment on an obscure blog, which I’ve never been concerned enough to do before. Your mix of pedantry and humour is a deft one. May many a hijink find you, good sir.
“Your mix of pedantry and humour is a deft one.” 😀 What a weirdly great compliment. Thanks!